Deuteronomium 1:30

SVDe HEERE, uw God, Die voor uw aangezicht wandelt, Die zal voor u strijden, naar alles, wat Hij bij u voor uw ogen gedaan heeft in Egypte.
WLCיְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ הַהֹלֵ֣ךְ לִפְנֵיכֶ֔ם ה֖וּא יִלָּחֵ֣ם לָכֶ֑ם כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֧ה אִתְּכֶ֛ם בְּמִצְרַ֖יִם לְעֵינֵיכֶֽם׃
Trans.

 JHWH ’ĕlōhêḵem hahōlēḵə lifənêḵem hû’ yillāḥēm lāḵem kəḵōl ’ăšer ‘āśâ ’itəḵem bəmiṣərayim lə‘ênêḵem:


ACל יהוה אלהיכם ההלך לפניכם הוא ילחם לכם  ככל אשר עשה אתכם במצרים--לעיניכם
ASVJehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
BEThe Lord your God who goes before you will be fighting for you, and will do such wonders as he did for you in Egypt before your eyes;
DarbyJehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;
ELB05Jehova, euer Gott, der vor euch herzieht, er wird für euch streiten, nach allem, was er in Ägypten vor euren Augen für euch getan hat,
LSGL'Eternel, votre Dieu, qui marche devant vous, combattra lui-même pour vous, selon tout ce qu'il a fait pour vous sous vos yeux en Egypte,
Schdenn der HERR, euer Gott, zieht vor euch her und wird für euch streiten, wie er mit euch vor euren Augen in Ägypten getan hat
WebThe LORD your God who goeth before you; he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen